Pierre Specker Band'
Folk-Rock alsacien
Après
l'intermède Cinnamon de 2017 à 2022, Here comes the Pierre Specker Band' again
with new musicians and singers. Die Pierre Specker Band' ist wieder bereit aufzutreten, in frischer Besetzung.
|
|
Jean-Louis « Loula »Kauffholz : vocals, drums, harmonica Armina Fortuna Riethmuller : vocals, acoustic guitar, melodica , percussions Pierre Specker : vocals, electric BBender Clarence White guitars, acoustic lead, accordion, harmonica, slide and12 string electric Rémy Huttenschmitt : vocals, bass guitar Mathieu Munch : 6 and 12 string acoustic guitar, keyboards Country-Folk-Rock üssem Elsàss inspiré - inspired par - by Poco, Eagles, Beatles, Linda Ronstadt, Emmylou Harris. Et des chansons originales en alsacien, français et anglais. And self-penned songs in Alsatian, French an English. |
|
En 2023, la nouvelle mouture du Pierre Specker Band' (Armina,
Rémy, Loula, Mathieu et Pièrlé) lance son
nouveau CD, le 11ème enregistrement du barde du Sundgau
depuis 1978. Pierre Specker au 12 rue de la Paix 68510 à Kappelen (Tél 06 86 95 28 23) et à la librairie Encrage à Saint-Louis. |
|
Le deuxième titre du nouveau CD du Pierre Specker Band', «L'homme qui a râpé la lune », a été enregistré en 2001 par Maryline, Pierrot, Rémy et Pièrlé et ressorti en 2023. Un parallèle entre le français méprisé par les les anglophones en Louisiane et au Canada avec l'alsacien qui subit le même sort en France, fustigé par les jacobins de tout poil, quand ce n'est pas par les Alsaciens eux-même. La chanson est devenue quasiment un hymne dans certaines familles sundgauviennes ! | |
"Poussière d'étoile" est le premier titre écrit par Pierre de son album-florilège sorti en 2015: "Rock un Volk üssem Elsàss 1978 - 2015". Il en partage le chant solo avec Flo Bauer. | |
"Across the boarder
- Ana àn d'r Granza" et une chanson de Bruce Springsteen,
dont le texte, adapté en alsacien par Pierre, conte les
espoirs d'un couple de Mexicains rêvant de vivre aux Etats-Unis.
C'est Flo Bauer, qu'on ne présente plus, lui l'ancien
du groupe, qui la chante magistralement avec le Pierre Specker
Band'. Pierre a sorti sa Clarence Chanson interprété le 18 mars 2023 pour le lancement du "Friahjohr fìr unseri Sproch" à Saint-Louis. |
|
Armina et Mathieu donnent ne belle lecture de"Desperado", chanson originellement écrite et interprétée par The Eagles. L'inspiratrice ici en est la grande Linda Ronstadt ! | |
Le nouveau CD du groupe est paru le 26 février 2015 et a été mis à l'honneur lors des concerts du Sundgau Tour 2015 Samedi 07 mars 2015 au Foyer de la Culture de Dannemarie Samedi 14 mars 2015 à Attenschwiller, invité par le célèbre Choeur d'hommes Liederkranz Samedi 28 mars à Fislis Dimanche 29 mars à 15 heures au Casino Barrière de Blotzheim Un onzième CD de Pierre est en préparation pour la fin de l'année 2023. Pierre's eleventh CD is due to come out before Christmas 2023. |
Vidéos du Pierre Specker Band'
Historique:
Le Pierre Specker Band' désormais redevenu un quatuor comme du temps de l'album « L'homme qui a râpé la lune - Müsikànt », reprend la route pour son Sundgau Tour en mars de l'an de grâce 2015. Les quatre concerts qui vont s'échelonner au long dudit mois marqueront le lancement du dixième album de Pierlé : « Poussière d'étoile - Rock un Volk üsem Elsàss », qui sera un florilège de vingt titres tirés des neuf disques précédents, dont deux enregistrements nouveaux. C'est aux alentours de la Toussaint que les musiciens sont entrés à la fois aux studios La Passerelle à Ensisheim et L' Atelier à Schlierbach. Pour le Sundgau Tour, Rémy, Pierrot, Flo et Pierlé se renforceront de trois élèves émérites de l'Ecole de Guitare, Joana, Marie et Madelaine, en tant que chanteuses, choristes et guitaristes. Vous pouvez voir cette troupe motivée quasiment en ordre de bataille sur une photo prise à la fin d'une répétition à Kappelen. |
|
De gauche à droite, la nouvelle mouture du PSB, Pierlé, Pierrot, Rémy et Flo, en répétition pour le Sundgau Tour qui marquera le lancement de l'album « Poussière d'étoile - Rock un Volk üsem Elsàss », florilège des meilleurs titres enregistrés par Pierre depuis 1978. | |
Le nouveau CD du groupe est paru le 26 février 2015 et a été mis à l'honneur lors des concerts du Sundgau Tour 2015 Samedi 07 mars 2015 au Foyer de la Culture de Dannemarie Samedi 14 mars 2015 à Attenschwiller, invité par le célèbre Choeur d'hommes Liederkranz Samedi 28 mars à Fislis Dimanche 29 mars à 15 heures au Casino Barrière de Blotzheim |
Gene
Parsons, great drummer and singer with The legendary Byrds,
invented StringBender Telecasters in the late sixties with my
favourite guitar player, Clarence White( cf "Telecaster
rag for Clarence", a song of mine you can listen to on our
website, under discographie). Gene has built three benders for
me, and one of them is played by my student Valentin (12 years
old) who is a member of my band now. The ex Byrd wrote some gentle
words about the last clip of the Pierre Specker Band' in it's
former line up: Great stuff Pierre! Really enjoyed it. What a band! Great vocals. Nice StringBender playing. All the best, Gene Gene Parsons, batteur et chanteur du groupe légendaire américain The Byrds, a inventé le StringBender avec son ami, mon bon Maître Clarence White (cf ma chanson "Telecaster rag for Clarence" que vous pouvez écouter sur notre site web sous discographie). Gene a monté trois Telecasters avec bender pour moi depuis 1978 (et oui, j'ai commencé juste après Jimmy Page en Europe avec ce système), et l'une des trois est jouée maintenant par mon jeune élève Valentin Rieth (12 ans) qui est aussi membre du Pierre Specker Band'! Notre ami ex Byrd nous a envoyé quelques mots gentils au sujet du clip du Pierre Specker Band' enregistré du temps où il y avait des filles dans le groupe: C'est tout bon, Pierre! J'ai vraiment aimé. Quel groupe! Jolies voix. Subtil jeu de StringBender. Plein de bonnes choses, Gene |
|
D'r Pierlé stràhlt. Il reçoit le Prix Charles Goldstein des mains de Juliette Urban, Henri Scherb et Rémy Morgenthaler! |
Valentin avec son maître Pierre et le maître de ce dernier, Albert Lee! |
Quelques considérations sur le fait de chanter aussi en alsacien.
« Si tu crois en la bonté naturelle de l'homme, deviens arbitre de football ! » C'est ainsi que commencera le livre des Maximes de Pierlé Specker quand j'aurai mis la dernière main à son écriture. Puis les pensées se feront moins générales et lon abordera sans ambages les thèmes qui me sont chers : musique, culture, langues, et lon pourra lire : «Et si, sis de ce côté-ci du Rhin, il te prend l'envie de connaître le prix de l'indifférence polie mâtiné d'un peu de mépris condescendant de la part de tes compatriotes à ton endroit, chante donc en alsacien !» Il m'arrive souvent d'écouter les radios suisses, et le fait qu'elles soutiennent à fond les artistes chantant en dialecte ne laisse pas de m'impressionner et de me faire envie. Il est vrai que nous autres, animateurs et chanteurs, on nous laisse nous exprimer sur des ondes moyennes quasi inaudibles, sans qu'une femme ou un homme politique n'y voient quelque chose à redire !
« La tête dans les étoiles, je me prends
à rêver
D'une Alsace où l'Esprit viendrait fort à
souffler
Meneurs de jeu, artistes, polyglottes futés
Sur des ondes brouillées ne seraient relégués. »
Cet extrait de la chanson signée Specker-Hatstatt :
«L'homme qui a râpé la lune» qui est
parue sur mon album phare: « Müsikànt »
en 2001 et que vous pouvez écouter sur notre site www.kappelen.com/psb
sous «discographie», résume bien la situation.
Je vous en donne les deux derniers couplets :
« Je monterais sur scène sans honte et sans
remord
A la face du monde je crierais haut et fort
Ma langu(e) a droit de vivre, trop de gens veul(ent) sa mort
Elsàss wàch andlig üff dini Sproch ìsch
ìn Gfohr
Le cap sur la Louisiane mettrais et ferais voile
Vers mes amis chanteurs comm(e) moi pousièr(e) détoile
Ils me diraient leur peine, leur langue abandonnée
Cajuns mes frèr(es) je sais le poids des quolibets. »
Et plus loin, commentant la dernière strophe, jécris :
« Mais au moins, amis cajuns, ne vous traitera-t-on
que de campagnards attardés à vous écouter
parler votre langue. Moi, les étiquettes de pangermaniste,
tenant du repli identitaire, contempteur de tout ce qui vient
de France me pendent au nez. Un comble si lon sait quel
petit garçon avide
de connaître le français, cette langue passionnante
qui nétait pas celle que lon parlait au village,
jai été. »
Alors que pendant la guerre Peter, mon grand-père était
déporté en Silésie, Pierre, mon papa, écrivait
en Suisse :
« Ja mìt Racht derfa mr sàga :
As gìt hàlt numma ei Elsàss !
(On dira avec raison quil ny a quune Alsace !)
Et jajouterais :
Àber hìtt ìschs numma no à Elsàss
ohna sini Sproch !
(Mais aujourdhui, ce nest plus quune Alsace
privée de sa langue !)
Autres titres en écoute: Discographie, Nouveau
CD et Concerts
Trois vieux routiers de la scène
rock alsacienne entourant deux jeunes loups aux dents longues,
telle est la configuration du " Pierre Specker Band' "
né en janvier 1999. Le groupe n'hésite pas à
puiser aux sources celtiques et alémaniques de nos contrées
et à inscrire les chants traditionnels alsaciens dans le
mouvement folk-rock américano-européen et la World
Music.
En concert, les compositions personnelles qui ont émaillé
les cinq disques que Pierre a enregistrés avec Est, Cinnamon
et en solo et que l'on a pu entendre régulièrement
sur les ondes de Radio France, RTL, DRS, SWF3 voisinent avec les
classiques du country-rock signés Poco, Eagles, Emmylou
Harris. En avril 2001 paraît le CD " L'homme qui a râpé
la lune - Müsîkant ". Le disque et le livret qui l'accompagne sont
le résultat d'un travail de recherche et d'arrangement
sur des chants alsaciens, badois et suisses du 14ème siècle
à nos jours. Les anches de la Renaissance y côtoient
des guitares quelque peu électriques. Le " Sundgau
Tour 2000 " qui marque le lancement de l'album trouve un
public à la fois enthousiaste et recueilli. Une corroboration
pour Pierre Specker qu'il fallait qu'il fît cet enregistrement
dont il prétend que c'est l'uvre de sa vie. Depuis
fin 2010, le PSB est redevenu un vrai Guitar (and Ukulele) Band.